Alguém saberia a resposta a esta pergunta?
In the Swiss watch industry, what is the term applied to those primarily concerned with only the assembling, timing, fitting of the hands and casing the timepiece as opposed to the complete watch manufacture?
Possíveis respostas:
1) Etablissage
2) Atelier de terminage
3) Termineur
4) Etablisseur
5) Manufacture d'horlogerie
Abraços.
Ricardo.
Quem não é manufatura é uma montadora, assim como na indústria automotiva, não é?
Salve!
Etablissage, seria o processo de montar a partir de peças de terceiros.
Conseqüentemente, eu suponho que etablisseur seja quem o faz.
Um abraço!
Valeu Alberto Ferreira. Estou aguardando a resposta correta de um outro forum e assim que a obtenha lhe confirmo se realmente é está.
Abs.
Ricardo.
Acho que o Alberto esta' corretissimo:
(http://www.hautehorlogerie.org/en/encyclopaedia/glossary/IMG/jpg/bandeau-lexique-en.jpg)
Etablisseur
(In French: établisseur)
In Switzerland, a watchmaker who buys ébauches and parts to then assemble them
Oi r.lessa, tudo bem contigo??
Vc 'tamb'm participa la do forum WATCHGEEKS??
Abs.
Ricardo.
Nao Ricardo.. normalmente foruns que participo sao RM, TZ e Watch Talk no forum IWC
Alberto, parabéns, a sua resposta está corretissima. ETABLISSAGE.
Obrigado e abraços.
Ricardo.
;D
Merci!
:D
Abraços!
8)